HC
They're nice and none programme specific (take note BBC One)
Not that I've really noticed when over in Ireland, until just now when watching that montage - but how many of RTE One's continuity annoucements are delivered totally in Gaelic each evening?
Not that I've really noticed when over in Ireland, until just now when watching that montage - but how many of RTE One's continuity annoucements are delivered totally in Gaelic each evening?
CH
But is that not the point of Continuity Announcers, to inform you of what's coming up? Plus to be fair some of those junctions are the busiest of the day. There are other times when they don't say that much, I presume late at Night you'll get just a plain "This is RTE One", when the Announcers have gone home.
There is something a bit Oneness about them, but just done much better. And seems like network BBC1 that RTE One announcers like to fill practically every second of the ident with their voice.
But is that not the point of Continuity Announcers, to inform you of what's coming up? Plus to be fair some of those junctions are the busiest of the day. There are other times when they don't say that much, I presume late at Night you'll get just a plain "This is RTE One", when the Announcers have gone home.
GL
It's not that common and more of a style thing. Irish-language is, obviously, used to introduce Irish-language shows. The second announcement is a link into Nuacht. However, in the first announcement, the CA is promoting Irish drama series Dead Still. The programme is actually in English, but he clearly felt it it was suitable as it's an Irish-produced period drama.
The other time you'll hear Irish language is ahead of the Six One. It's simply just the announcer saying, Radio Telefis Eireann, but that counts I guess!
PS - It's Irish or Gaeilge, not Gaelic. Irish people don't like it being called 'Gaelic'.
They're nice and none programme specific (take note BBC One)
Not that I've really noticed when over in Ireland, until just now when watching that montage - but how many of RTE One's continuity annoucements are delivered totally in Gaelic each evening?
Not that I've really noticed when over in Ireland, until just now when watching that montage - but how many of RTE One's continuity annoucements are delivered totally in Gaelic each evening?
It's not that common and more of a style thing. Irish-language is, obviously, used to introduce Irish-language shows. The second announcement is a link into Nuacht. However, in the first announcement, the CA is promoting Irish drama series Dead Still. The programme is actually in English, but he clearly felt it it was suitable as it's an Irish-produced period drama.
The other time you'll hear Irish language is ahead of the Six One. It's simply just the announcer saying, Radio Telefis Eireann, but that counts I guess!
PS - It's Irish or Gaeilge, not Gaelic. Irish people don't like it being called 'Gaelic'.
RD
rdd
Founding member
It used to be the case that you’d only hear announcements in Irish before Irish language programmes (although for many years, the “default” announcement on RTÉ Television was “Radio Telefis Eireann, RTÉ seo agaibh” - nowadays “Raidio Teilifis Eireann, you’re watching RTÉ One” and you’ll still hear that sometimes before the Nine O’Clock News and certain other programmes).
But there has been a more recent expansion in Irish language announcements as part of various public commitments - in recent years, you’d have heard Irish language continuity on St Patrick’s Day and the week (or rather longer now) of Seachtain na nGaelige. They’ve also even more recently committed to do a certain percentage of announcements before English language programmes in Irish.
But there has been a more recent expansion in Irish language announcements as part of various public commitments - in recent years, you’d have heard Irish language continuity on St Patrick’s Day and the week (or rather longer now) of Seachtain na nGaelige. They’ve also even more recently committed to do a certain percentage of announcements before English language programmes in Irish.